Curtas da Estante é uma rubrica de divulgação do Deus Me Livro.
Sobre o livro
Em 1946, Ludka Nowak, uma criança de nove anos, chega a Barcelona acompanhada por uma centena de órfãos polacos. Muitos deles tinham sido raptados pelos nazis alemães e sujeitos a um intenso processo de germanização durante a Segunda Guerra Mundial.
A Cruz Vermelha Internacional e o Consulado Polaco permitem que as crianças sejam acolhidas na cidade, onde é fundada a primeira escola polaca. Enquanto as autoridades procuram as suas famílias, as crianças recuperam a língua e a cultura que lhes tinham sido roubadas.
Graças à amizade com Emma, uma menina da sua idade, Ludka, sujeita ao mais absoluto desenraizamento, conseguirá recordar episódios do seu passado e recuperar o seu verdadeiro nome.
“Os Três Nomes de Ludka” é uma história contada a três vozes: a de Ludka, a de Emma e a de Isabel, que se entrelaçam para nos levar a uma epopeia de sobreviventes forçados a viver numa época de tirania e opressão. Apesar disso, conseguem encontrar o seu lugar no mundo e aprender a viver e a lutar por aquilo que querem.
Sobre a autora
Gisela Pou Valls, escritora e guionista espanhola, nasceu em Castellar del Vallès, em 1959. Licenciou-se em Ciências Biológicas, é mestre em Guionismo Televisivo e directora do II Laboratório de Guião da Fundação SGAE.
Para além dos seus livros, Gisela dedicou-se também à escrita de guiões televisivos, participando em numerosas séries da televisão espanhola. “Os Três Nomes de Ludka” é o seu primeiro livro traduzido para português.
Editora: Casa das Letras
Sem Comentários